Integrimi
LAPSH-i shpërndan tekste mësimore për shkollat shqipe
Këto tekste për tri nivelet e shkollës shqipe ofrojnë një material të bollshëm dhe të rëndësishëm si për nxënësit ashtu dhe për mësimdhënësit e shkollës së mësimit plotësues në gjuhën shqipe në Zvicër
Të dielën, më 22 dhjetor 2013, në një nga sallat e qendrës së LAPSH-it në Rrugën West 60 në Surh – Aargau u shpërndanë tekstet mësimore për tri nivelet mësimit plotësues në gjuhën shqipe. Përkundër se e diela është ditë pushimi, pothuajse të gjithë përfaqësuesit e LAPSH-it mësimdhënës apo prindër arsimdashës kishin ardhur me shpenzime vetjake dhe me punë vullnetare për të marrë tekstet shkollore për mësimin plotësues. Librat janë të dërguar nga Kosova me 17 dhjetor 2013. Në ceremoninë e shpërndarjes qenë të pranishëm pothuajse përfaqësues të gjithë shkollave ku zhvillohet mësimi plotësues. Munguan vetëm përfaqësues të tri shkollave gjegjësisht të kantoneve Schaffhausen, Basel dhe Neuchâtel. Për të gjithë ata që kishin ardhur pati mjaft libra për tri nivelet e mësimit shqip, ashtu siç janë të konceptuar tri libra për tri nivele secili libër përbëhet nga gjashtë fletore tematike.
Këto tekste ofrojnë një material të bollshëm dhe të rëndësishëm si për nxënësit ashtu dhe për mësimdhënësit e shkollës së mësimit plotësues. Duke pasur gjithnjë librin shqip pranë, fëmijët do ta mësojnë më shumë dhe më mirë gjuhën shqipe, do të flasin më lirshëm me prindër, do ta pasurojnë fjalorin e tyre, do të njihen me pjesë të letërsisë popullore, por edhe të shkrimtarëve shqiptarë më të njohur nga të gjitha periudhat. Po ashtu do të thellojnë njohuritë në përshkrimin e trojeve shqiptare, bukurive dhe pasurive natyrore të atdheut. Gjithashtu do të njiheni me ngjarjet më të rëndësishme dhe figurat më të shquara të historisë sonë duke filluar nga paraardhësit tanë ilirë e deri në kohën e sotme. Do të njiheni me artin dhe kulturën shqiptare në përgjithësi.
Ky projekt i madh është realizuar falë ndihmës së Prof. Dr Dr Basli Schader i cili ka gjetur mbështetje financiare nga Shkolla e Lartë Pedagogjike e Cyrihut dhe të Lotteriefonds po të kantonit të Cyrihut. Në hartimin e këtyre teksteve apo fletoreve tematike punuan pesë profesorë universitarë të Prishtinës – MASH dhe pesë mësues të mësimit plotësues të udhëhequr nga pedagogu, albanologu Prof. Dr Dr Basli Schader.
Përveç teksteve për shkollën shqipe janë siguruar harta gjeografike të Kosovës të madhësive të ndryshme dhe me liktyrë shkollore. Me shumë interes është edhe botimi revistës me emrin simbolik “Ura”, revistë për fëmijë shqiptarë që po rriten larg atdheut, botim i Ministrisë së Diasporës së Kosovës. Kjo është një dhuratë e mirë për fëmijët tanë. Revista “Ura” është një mjet komunikimi mes zemrave të fëmijëve të mërgimtarëve dhe dashurisë së shqiptarëve të Kosovës e Shqipërisë.
Këto tekste dhe materiale tjera do të shpërndahen falas për të gjithë nxënësit e mësimit plotësues të gjuhës shqipe.
Nexhmije Mehmetaj
Të tjera nga Integrimi
E-Diaspora
-
Dubai: Firma shqiptare e patundshërive me ofertë për investitorët shqiptarë të Zvicrës Nga Neymar te Tripleksi më i Shtrenjtë në Botë: Historia e Investimeve që Ndërtojnë Standarde të...
-
Shoqata “Bashkimi” nga Usteri organizoi festë kushtuar Pavarësisë së Shqipërisë
-
Turi me diasporën, Rama nesër takim me shqiptarët e Londrës
-
Gala koncert në Prishtinë me sopranon Marigona Qerkezi dhe tenorin Saimir Pirgu
-
Vjenë
Valbona Naku: Një jetë kushtuar violinës
Jeta në Zvicër
-
Ndjekjet penale dhe falimentimi: Rritje e rrezikut për të vetëpunësuarit nga viti 2025 Që nga 1 janari i vitit 2025, pretendimet e së drejtës publike kundër personave të regjistruar...
-
A duhet të bëhen të detyrueshme gomat e dimrit në Zvicër?
-
SBB pret fitim të njëjtë si vitin e kaluar
-
Shumë pista skijimi në Zvicër kanë hapur sot dyert
-
Këshilli Federal dëshiron të përfshijë kompanitë zvicerane në rindërtimin e Ukrainës