Integrimi

BE: Kushti i gjermanishtes për bashkim familjar, i kundërligjshëm

Nga ky rregullim janë më të prekurit turqit, rusët dhe kosovarët. Ndërsa për shtetasit e vendeve të BE-së, të SHBA-së dhe shteteve tjera të zhvilluara ky kusht nuk vlen.

Bashkimi Evropian e sheh si ilegjitime pengesat që u bëhen bashkëshortë/eve duke u vënë si kusht kalimin e testit të gjuhës gjermane nëse duan bashkim familjar. Gjermania, duke kërkuar këtë kusht, bie në kundërshtim me udhëzimet që janë në fuqi në BE. Ky është qëndrimi i Komisionit të BE-së dhe në bazë të tij ky komision ka iniciuar një procedurë kundër Gjermanisë për shkelje të marrëveshjes, siç del nga përgjigjja që Qeveria Federale i ka dhënë një deputetit të të majtës.

Nga viti 2007, bashkëshortë/et mund të sigurojnë lejen e qëndrimit të rregullt në Gjermani, vetëm nëse mund të kuptohen në gjuhën gjermane së paku në nivel elementar. Këtë nivel të njohjes së gjermanishtes ata duhet ta dëshmojnë përmes një testi, para se të shkojnë në Gjermani. Nga ky rregullim janë më të prekurit turqit, rusët dhe kosovarët, thuhet në një artikull të gazetës “Badische Zeitung”. Ndërsa për shtetasit e vendeve të BE-së, pastaj të SHBA-së dhe shteteve tjera të zhvilluara ky kusht nuk vlen.

Sipas komisionit të BE-së këto teste të gjuhës përbëjnë shkelje të direktivës së BE-së për bashkimin familjar. Kjo direktivë përpiqet të bëjë lehtësimin e sjelljes së bashkëshort/eve dhe familjarëve tjerë. Ndërsa testi, i cili në rast të rezultateve negative shkakton anulimin e të drejtës për bashkim familjar, përbën shkelje të këtij udhëzimi.