Integrimi

Bardhec Berisha, lexim letrar me tre poetë zviceranë

Në Entlebuch lexojnë: Pablo Haller, Dominik Brun dhe Beat Portmann si dhe autori me prejardhje shqiptare Bardhec Berisha

 

 

Katër autorë nga lokaliteti Entlebuch, kantoni Lucern, që migruan, kthehen për një orë letrare të përbashkët.

Fjala është për autorët më prejardhje nga Entlebuch-i, respektivisht kanë jetuar këtu: Pablo Haller, Dominik Brun dhe Beat Portmann si dhe autorin me prejardhje shqiptare Bardhec Berishën i cili ka jetuar dhe vepruar (në vitet e 80 – ta, të shekullit të kaluar) në rajonin e Entlebuchi-ut.

Pablo Haller dhe Beat Portmann janë autorë zviceranë të cilët kanë pasur edhe promovimet e veprës së tyre letrare në Kosovë, respektivisht në Klinë. Ata kanë qenë mysafirë të shoqatës së shkrimtarëve “Vorea Ujko” të Klinës.

Romani “Etje” org. “Durst” i Beat Portmann është i përkthyer në gjuhën shqipe nga Bardhec Berisha (Edicioni Xenia). Pablo Haller ka edhe poezi të cilat ia ka kushtuar Kosovës siç janë: “Kosova, përshtypjet e para” (Kosovo, erste Eindrücke) dhe “Një vajzë me sy të bukur nga malsia” (Wide eyed lady of the highlands), njofton Bardhec Berisha për albinfo.ch.

Mbrëmja letrare me moton  “Die Rückkehr” (Kthimi) mbahet më 30 prill, me fillim në orën 20 në Escholzmatt. Entlebuch.